Workshops

On Translation: Process and Language Play with Takami Nieda

Join translator Takami Nieda and EARC program leader Mary Roberts to discover the fascinating world of literary translation. Discussion will focus on the translation process of her latest book, Finger Bone by Hiroki Takahashi, the translator’s role as creative writer, and thematic readings of the text.

Finger Bone is the prize-winning novella by the Japanese author Hiroki Takahashi. The novella explores themes of memory, war brutality, identity fragmentation, and the stark realities faced by Japanese soldiers on the front lines and at a field hospital during World War II in New Guinea.

Participants will engage in exercises designed to activate language play and explore how different word choices can significantly alter the meaning of a text, which can then be incorporated into the classroom.

More info. and registration